Наталья Печерская
Художник-кукольник, мастер скульптурного валяния, мифолог
Наталья Печерская — художник-кукольник и мифолог из Казани, которая находит вдохновение в весне, уединении и богатом культурном наследии своего родного города. Ее творческий путь — это пример того, как можно обрести призвание после 35 лет, соединив филологическое образование с мастерством в технике скульптурного валяния для оживления образов национального эпоса.
Ожившая мифология: Как рождаются куклы-легенды
Наталья, ваш творческий псевдоним Springdoll и любовь к весне как к времени зарождения всего нового звучат как глубоко личная философия. Как это время года влияет именно на процесс создания мифологических существ?
Я родилась весной. Обожаю весну, утро и начало всего. Именно весной, когда накоплены силы и энергия, просыпается вдохновение и обострены чувства, рождаются лучшие мои творения. Самые удачные идеи, необычные решения и неожиданные творческие открытия у меня происходят именно весной.
Почему после 35 лет вы с такой уверенностью выбрали именно кукол и сувениры, и что стало тем самым моментом прозрения?
Момент прозрения произошел не в один миг. В декретном отпуске появилось свободное время, и я начала знакомиться с различными техниками в изготовлении кукол и сувениров. Потом постепенно втянулась в творчество. Причем долгое время не могла определиться с материалами, техниками и способами. Я жадно лепила из полимерной глины, и шила из ткани, и валяла из шерсти. Это было как глоток свежего воздуха. Сейчас время компьютерных технологий и искусственного интеллекта, время цифр и расчета. А открытие для себя творческого мира и выбор дальнейшего профессионального пути просто изменили мою жизнь.
Как филологическое образование помогает вам в «расследовании» мифологических образов и их трансформации в разных культурах?
Филологическое образование с его жаждой знаний очень помогает. Исследования и анализ новой культурно-исторической информации я применяю в работе с героями национального эпоса. Узнаю историю возникновения персонажа, сравниваю скульптуры и изображения разных времен, а потом медленно, но верно воплощаю уже «свой» образ в жизнь.
Расскажите о самом сложном мифологическом персонаже, которого вам довелось «оживлять» в войлоке. С какими интерпретационными сложностями вы столкнулись?
В моем списке есть символы Казани: дракон Зилант, лесной дух Шурале, крылатый Ак барс, птица счастья Хоррият. Сейчас делаю Тулпара — прекрасного крылатого белого коня. Каждый персонаж достаточно сложен, но именно этим и безумно интересна работа над ними. Одно дело, когда руками и стеками лепишь фигуру. Другое дело, когда иглой и силами руки, насколько их хватает, часами сваливаешь натуральную шерсть. Сложностей в интерпретации образов я не испытываю. Стараюсь создавать современный образ, но по общим описаниям разных времен.
Почему для вас важен именно процесс подготовки — поиск информации, анализ изображений — и как это влияет на конечный образ?
Поиск информации и анализ изображений влияет на то, каким именно будет конечный образ и результат. Иногда упрешься в одну деталь и начинаешь рыть глубже, это ведет за собой другую интересную информацию, но не относящуюся к образу. А тебе по факту просто необходимо было узнать, что за головной убор у Зиланта на изображениях флага 18 века. Так узнаешь много нового и интересного, хотя это лишь опосредованно относится к твоему герою.
Что вас привлекает в существах мифологии, а не, например, в реалистичных животных или людях?
В существах мифологии меня привлекает в первую очередь история — история моего города Казани, Татарстана и России в целом. Сейчас много не наших героев: зомбиков, единорогов и так далее. А мы по сути плохо знаем свою культуру и историю. Она намного интереснее, образы-герои намного симпатичнее, ярче, харизматичнее. И если мы сейчас их не вспомним, не популяризируем, то наши дети не будут знать этого.
Как вы пришли от «любительского» рисования и лепки к технике скульптурного валяния? Почему выбрали именно шерсть?
Рисовать, если честно, я и сейчас не очень хорошо умею. А к валянию, как и говорила ранее, пришла постепенно. Почему именно скульптурное валяние? Изначально из-за того, что сухим валянием занимаются не так много людей. Того уровня, который у многих мастеров в лепке, я уже вряд ли достигну. А здесь, в сухом валянии, лестницу совершенства я хотя бы вижу, подняв голову. А то, что именно шерсть, — тоже не случайно. Работы из натуральной шерсти, каждый сантиметр которой пройден тысячи раз иглой, заряжены энергетически. Заряжаю я их только позитивной энергией. С негативной не получится. Если не в настроении, то и не работается. А еще шерсть — теплый, натуральный и природный материал.
Что для вас означает «сидеть дома» как творческий процесс? Как уединение помогает погружаться в мифологические сюжеты?
Для меня «сидеть дома» — это летать над своим творческим столом, размахивая волшебной палочкой-инструментом и вдыхая жизнь в кусочки глины, обрывки тряпочек и шерсть. Процесс рождения прекрасного создания может происходить только в уединении.
Как рождается характер куклы — вы следуете каноническому описанию или даете волю собственной фантазии?
Если это именно лепная кукла, то характер складывается во время работы. Какой решит появиться, такой и будет. А вот мифологических существ из шерсти стараюсь держать в узде, чтобы они соответствовали общим представлениям. Но и то, они могут «потребовать» себе какую-то деталь, или глаз прищурить, или язык высунуть. Выполняю, если это их единственная шалость.
С какими техническими сложностями сталкиваетесь при создании таких разных существ — от нежных духов до грозных мифологических чудовищ?
Ой, технических сложностей нет. Сейчас столько материалов, техник и вообще возможностей! Только руки женские не всегда справляются с грубой проволокой, клеем и краской.
Как вы совмещаете роль исследователя-филолога и художника-создателя в одном лице?
Для меня это естественный процесс. Сначала я погружаюсь в исследование, читаю, анализирую, и образ начинает жить в моем воображении. А потом я просто переношу его в материал, уже чувствуя и понимая персонажа изнутри. Одна роль плавно перетекает в другую.
Почему вы выбрали для себя именно скульптурное валяние, а не, скажем, керамику или полимерную глину?
Сначала я хваталась за все, порой одновременно. Сейчас скульптурное валяние — основная моя техника. Достигну приличного уровня в валянии — за другой материал примусь.
Как ваша любовь к Казани и ее многонациональной культуре отражается в выборе мифологических тем?
Моя любовь к Казани — основной двигатель моего творчества. А мифологические темы везде — на флаге Казани, на гербе Татарстана, в скульптурах и книгах.
Что бы вы посоветовали людям, которые, как и вы когда-то, ищут свое призвание, но не могут его найти?
Советую прислушаться к себе. То, от чего вырастают крылья, начинают светиться глаза, появляется нескончаемая энергия, — это ваше дело и призвание.
Если бы вы могли создать куклу-олицетворение самой весны, какой бы она была?
Я об этом думаю уже достаточно продолжительное время. Надеюсь, какой-нибудь весной она явится мне во сне, а я затем воплощу ее в жизнь!






Фотографии предоставлены героем публикации.
Больше на
Подпишитесь, чтобы получать последние записи по электронной почте.